top of page

Une journée d'Ivan Denisovitch.



“Девчонкой!” (N d T: Pétasse!)

“Повтори это дерьмо про деньги еще разок, дитятко!” (N d T: Répète ça couille molle!)

“Треска́! “ (N d T:Morue!)

Telle est l’ambiance sur le site de Montdauphin ou un couple de russes s’invective au pied des voies

L’atmosphère est tellement électrique que les grimpeurs présents sur le secteur, gênés, prennent un air absent.

Ça se calme!

Leur corde pendouille dans la voie que je convoite.

Vu le climat délétère voire siberien qui règne en ces lieux, je n’ose leur demander de l’enlever; je crains aussi, je dois bien l’avouer, de prendre un “pain”, vu l’état d’excitation du monsieur .

Cette falaise des hautes Alpes toute en poudingue avec ses galets enchâssés nous permet de renouer avec un type d’escalade que nous n'avons plus pratiqué depuis longtemps. Une escalade pas très technique où, vu la raideur du rocher, il faut choisir rapidement la bonne prise au milieu d’une multitude d’autres qui peuvent s’avérer être des pièges ou des impasses


Et c’est reparti roulant de yeux et des rrr, comme ma Lili quand elle imite l’accent russe en hurlant à plein poumons:” trrrrrrrrrrafic d’orrrrrrrrrrrganes!” (Bonjour le cliché!), ils s’insultent à nouveau copieusement.

Fin d’après midi, ils remballent leur matos et un calme bucolique peut enfin régner sur les lieux.


Le lendemain, dans l’air frais de cette fin août, je descends l’échelle qui permet d'accéder au site situé à deux pas de chez nous.

“идти туда маленький голубок!” (N d T: Vas y petite colombe!)

“Не волнуйся, у тебя получится!” (N d T: Tu vas y arriver!)

“Наста́иваю!” (N d T: Insiste!)

“Mes” deux Russes ont investi ce site à dix minutes de notre gîte.

Je passe près d’eux et me fait très discret pour “glisser” discrètement vers un secteur situé en contrebas.

A mon retour, la petite colombe en est toujours au même point: elle butte sur le dernier pas.

Son compère, vu le ton de sa voix, commence à perdre patience. Décomposée, elle renonce et redescend .

Avec un air absent, elle détache la corde de son baudrier, son partenaire l’avale et …

блядь!” (N d T:putain!

“Дерьмо, которое меня бесит ты забыл истинное петля! “(N d T: Merde tu me gonfles tu as oublié le noeud!)

“нам придется переделать вот так чтобы вернуть веревку!” (N d T: Il va falloir refaire cette putain de voix pour recupérer ta corde!)


Je file discretos avant d’assister à un sanglant pugilat.


Comments


POSTS RÉCENTS :
PAR TAGS :
bottom of page